シンデレラガールズ劇場わいど☆
http://cggekijo.blog.fc2.com/blog-entry-1373.html
翻譯:Arashi/嵌字:安久
美世綁個小馬尾超棒的
註:巴那句請用台語唸出來!
你好熊的原文是 ” チャオクマ ”
是里奈身上的熊熊吊飾
是里奈身上的熊熊吊飾
關於最後一格車輛塗裝上的文字
征風弩雷瓶倶 = セーフドライビング
= SAFE DRIVING = 安全駕駛
征風弩雷瓶倶 = セーフドライビング
= SAFE DRIVING = 安全駕駛
四輪に捧げたこの命
咲かせてみせます女道
=
將此生獻給四輪
讓你瞧瞧我所綻放的女道(?)
後面這句我不確定就是了
反正就是暴走族那種
很亜威怒流式的文字