メイジ・オブ・ヴァイオレット 歌詞中譯

Mage Of Violet

歌唱 : 紫咲シオン
作詞.作曲 : かいりきベア
編曲:すりぃ
貝斯:malo
繪製:のう

歌詞翻譯:Arashi|特效字幕:安久

暗い方ばっか見てないで
不要像個笨蛋死盯著黑暗看
ウラッパッパッパ パラリラ 踊れよ
唔啦啪啪啪 啪啦哩啦 舞動吧
魔界学校の優等生
為魔界學校優等生
華やかな我が魔力 讃えよ
華麗的我等魔力 獻上讚美吧

イナイナイばぁ!でこっち向いて
不在不在啪!給我朝向這邊
強かな未来を咲かせよ
讓強大的未來綻放吧
次第 相俟って 高まって
隨後 相輔相成 增強高昂
溜まったMP 放て黒魔術
積存的MP 放出黑魔術

定の刻に集えよ 闇に奮えケルベロス
指定時刻集結吧 闇中活躍可魯貝洛斯
切に響く言葉は ブチギレ発狂パラダイス
迫切迴響的話語 憤怒發狂的天國樂園

キラリ ココロ奥底まで届け
Kirari 直至內心深處為止
これからも私の元で
這下就能用原本的我
不思議な力 撃ち放って
不思議的力量 全力發射
世界も笑顔になっちゃって
世界也會因此露出笑容吧
ウラッパッパッパ パラリラ 歌えば
唔啦啪啪啪 啪啦哩啦 歌唱吧
一生一緒 だよね?
一生一起 沒錯吧?

Cry もう落下してないで
Cry 已不再掉落下來
鈍った身体さらば 踊れよ
永別了遲鈍的身體 舞動吧
視界外 目逸らさないで
視界外 不要別開目光
今は ただ離れてかないで
現在 就是不要離開我身邊

いやん いやん 待って あっち向いて
不要 不要 等等 朝向另一邊
今は まだ心の準備を
現在 心裡還沒準備好
期待遮って 固まって
期待遮蔽 更加穩定
ウラッパッパッパ 動け 黒魔術
唔啦啪啪啪 動起來 黑魔術

我に続け 今宵の 闇を破れ 救世主よ
跟隨我等 在今宵 擊破闇世 的救世主
討つべき者 その名は
該被討伐者 其名為
眠りの発症 パラダイス
沉眠的病症 天國樂園

キラリ ココロ奥底まで届け
Kirari 直至內心深處為止
白黒つけてあげるから
我會為你辨明是非
不思議な力 振り翳して
不思議的力量 振臂高輝
皆で笑顔になっちゃって
大家也會因此露出笑容吧
ウラッパッパッパ パラリラ 歌えば
唔啦啪啪啪 啪啦哩啦 歌唱吧
一生一緒 かもね?
一生一起 大概吧?

ひらりひらりと紫に染まって
輕輕地輕輕地染上紫色吧
これからもあなたのもとで
這下就能用原本的你
奇跡の呪文 解き放って
奇蹟的咒文 全部解放
咲かせる 笑顔の花を
綻放吧 笑容之花

キラリ ココロ奥底まで届け
Kirari 直至內心深處為止
これからも変わらないままで
從今以後也將會維持不變
不思議な力 ほら宿って
不思議的力量 寄宿著
世界も笑顔になっちゃって
世界也會因此露出笑容吧
ウラッパッパッパ パラリラ 歌えば
唔啦啪啪啪 啪啦哩啦 歌唱吧
一生一緒 だよね?
一生一起 沒錯吧?
絶対一緒 だよね?
絕對一起 沒錯吧?

小學生新曲!!!!

對不起我又偷懶了
真的沒地方放仿原字幕了啦

你想說些什麼嗎?