放送室/廣播室
My Happy Transmission
演唱:星街彗星
作詞/作曲/編曲:MI8k
歌詞翻譯:Arashi
心中的想法無法組織成語言
先走った後悔と汗が手に残る
冒失的後悔與汗仍殘留手心
ただまっすぐに見ていたいだけなのに
明明只是想要專注直視前方
今日も見切りをつけた
今天也沒有指望了
部屋を真っ暗にしてしまった
讓房間回歸漆黑吧
赤や青、点滅している
紅與藍的燈號交織閃爍
この部屋が宇宙の大船団
這個房間便是宇宙大船團
私から出たSOSだけ届いてないよな
唯獨我的SOS訊號無法傳達出去啊
涙はずっとしまってる
一直強忍著淚水
どんな結末があるかを見たくて
不論迎來什麼結局都想親眼見證
完成するまで悲しみを拒んでいる
直到完成之前都將悲傷拒絕在外
不安を感じて痛むのが
雖然感到不安與痛苦
身体のどこか知らないけど
卻不知道在身上何處
こんな場所でまで気張り続けていく
即便在這個地方也能堅持下去的
理由を見つけたんだ
理由已經找到了
省みない
毫不顧慮
呼吸も挙動も
呼吸也舉止也
不安定な形も完璧に見える時も
不安定的形式和看似完美的時候也
今更後ろは見ない
如今早已不再回首
振り向くのは怖い
只因回顧令我懼怕
この場所だけは私のことを知っているんだ
唯獨這個地方知道我的事情
手を引いて向かう場所を示のだ
牽起手指引著前進的方向
そう思えば強く輝けるから
這樣想的話便能更加閃耀
届いてほしいのはSOSじゃなくて
想要傳達的其實並不是SOS
優しい言葉
而是溫柔的話語
涙をずっとしまっても
就算強忍著淚水
笑顔のままでいる姿で駆け抜け
還是會展露出笑容並不斷奔馳
君の元まで最短で辿り着くよ
直到用最短的距離到達你身邊
孤独を感じて痛むのが
雖然感到孤獨與痛苦
身体のどこか知らないけど
卻不知道在身上何處
ほんの少しでも君に近づきたい
即便只有一點也想更接近你
何かが変わればいい
要是有些改變就好了
私から出た優しい言葉だけ君に届いてほしい
只希望我的溫柔話語能夠傳達予你
小さな宇宙に生まれただけ
只是出生在這小小宇宙中
遠い場所から君を見つけただけ
只是從遙遠彼方注視著你
涙をずっとしまってる
始終強忍著淚水
どんな結末になるかを知りたくて
不論迎來什麼結局都想親自知曉
完成するまでさよならは拒んでいる
直到完成之前都將再見拒絕在外
不安を感じて痛むのが
雖然感到不安與痛苦
身体のどこか知らないまま
卻不知道在身上何處
こんな場所でまだ気張り続けていく
即便在這個地方也能堅持下去的
理由は見つけたんだ
理由已經找到了
—
我好喜歡這首的風格